黄友义调研翻译资格考试信息化工作

来源: 中国外文局翻译专业资格考评中心

  
中国外文局原副局长、全国MTI教指委主任、翻译资格考试英语专家委员会主任黄友义调研翻译资格考试信息化工作

黄友义听取翻译资格考试口笔译网评工作汇报


   近日,中国外文局原副局长兼总编辑、全国MTI教指委主任、翻译资格考试英语专家委员会主任黄友义到考评中心调研,听取了翻译考试口笔译网评工作情况汇报。

  黄友义充分肯定了翻译资格考试网评工作,他指出,网评是考评中心利用新技术推进考试管理的又一项新的举措,这项工作使翻译资格考试的科学化管理水平又向前推进了一步。

  网评模式利用计算机设备和局域网存储、传输、处理考试数据,评卷老师在电子设备上完成所有评阅工作,通过局域网络对评卷情况实时监控,对有关数据及时进行统计、分析,确保标准的统一和稳定,大大提高了阅卷效率,有效提升了翻译考试信息化管理水平。今年上半年,考评中心首先试点英、日、法、阿拉伯语网评工作,受到阅卷老师的一致好评;下半年将进一步在英、俄、德、西班牙语阅卷工作中全面推开。